2009年11月21日 星期六

星艦系列中的羅賽塔石碑 (Rosetta Stone)

到英國兩個月之後,在 2009 年 11 月 17 日,我終於一償夙願,到大英博物館見到了羅賽塔石碑(如下圖)。羅賽塔石碑周圍總是滿滿的人潮,要擠到一個拍照片的好角度還真的很不容易。
羅賽塔石碑製成於公元前 196 年,是埃及國王托勒密五世的文告(此時的「埃及」國王,其實已經是被亞歷山大征服過後,已經希臘化的國家,與古埃及的王國不同)。它在 1799 年被法軍在埃及尼羅河出海口的小鎮羅賽塔所發現,1802 年被運抵倫敦(英法搶奪古物的箇中曲折,我就不在此細說)。這個石碑上面有三種文字:埃及象形文字 (hieroglyph)、埃及通俗體文字 (Demotic),以及古希臘文。這讓近代的考古學家有機會藉由比對這三種文字,破譯已經無人使用的古埃及象形文字。這等於幫現代人開了一扇窗,讓我們有機會閱讀我們的老祖宗於數千年前在尼羅河谷所留下的文書,瞭解他們開創的燦爛文明。

因為羅賽塔石碑是全球聞名的古物,所以在現代語言裡,如果我們說「某個東西是某領域中的羅賽塔石碑」,意思就是,這個東西會幫助我們瞭解一個已經失落很久,但很重要的一群人、事、物。在 Star Trek 影集中,也曾提到過羅賽塔石碑。在銀河飛龍影集裡,2365 年時,星艦大和號 (U.S.S. Yamato) 艦長 Donald Varley 在羅慕倫中立區中發現了 Iconia 行星,上面的民族已經於二十萬年前滅亡了。他並且稱他找到的某個古代科技儀器為「galactic Rosetta Stone」,希望可以藉著它去瞭解古代 Iconia 人的科技。

在星艦小說裡,也有一本著作以「Rosetta」為名,這本小說是企業號系列的小說,既然扯到語言,主角當然是佐藤星少尉啦!這個故事是發生在 2154 年底到 2155 年初,主軸是佐藤與亞契艦長,為了星際和平而研發宇宙翻譯機的過程。我承認我沒看過這部小說,所以無法多做評論,如果有讀者看過,也請分享你的心得,謝謝!

2 則留言:

Unknown 提到...

學長
這個Rosetta Stone很有意思呢,長見識了
冠佑

Historian of Mathematics 提到...

冠佑你好:

後來你自己也去看過了吧!

家銘